字段 | 字段内容 |
---|---|
001 | 01h0046553 |
005 | 20070109163645.0 |
010 | $a: 7-312-01177-2$b: 精装$d: CNY160.00 |
100 | $a: 20061123d2006 em y0chiy0110 ea |
101 | $a: chi |
102 | $a: CN$b: 340000 |
105 | $a: y z 000yy |
106 | $a: r |
200 | $a: 中国科学翻译史$9: zhong guo ke xue fan yi shi$d: The history of science translation in China$f: 黎难秋著$z: eng |
210 | $a: 合肥$c: 中国科学技术大学出版社$d: 2006.04 |
215 | $a: XV,651页$d: 24cm |
300 | $a: “国家”十五重点图书 |
314 | $a: 黎难秋(1938-),中国翻译工作者协会理事,安徽省图书馆学会副理事长。 |
330 | $a: 全书由4编组成,首编为科学口译史,以历史时期为纲,论述遍涉外交、外贸、军事、科学与政治等领域的重大口译事件;二三编是外国科学文献笔译为中文的历史;末编为中国科学文献笔译为外文的历史。 |
510 | $a: History of science translation in China$z: eng |
606 | $a: 科学技术$x: 翻译$x: 语言学史$y: 中国 |
690 | $a: H059-092$v: 4 |
701 | $a: 黎难秋$9: li nan qiu$4: 著 |
801 | $a: CN$b: FZULIB$c: 20061231 |
905 | $f: 2006012$h: 1$e: 345$d: H059-092$r: CNY160.00 |
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第1598566位用户访问本系统