:英英·英汉双解 Longman dictionary of English language and culture :English-Chinese
ISBN/ISSN:978-7-100-09107-7 精装
并列题名:Longman dictionary of English language and culture :English-Chinese
出版:北京 :商务印书馆 ,2012
附注:新版
简介:本书共收单词及短语近10万条,含1.5万余文化词条,涵盖历史、地理、文学、艺术、教育、流行文化等领域。
载体形态:xix, 2195页 :图 (部分彩图) ;19cm
责任者:梅厄 ,M. ((Mayor, M.)) 4主编 王立弟 4译
中图分类号:H316
其他题名:英英·英汉双解
豆瓣内容简介:
《朗文当代英语大辞典(英英·英汉双解)(新版)(缩印本)》针对中高级英语学习者,共收单词及短语近10万条,含1.5万余文化词条,涵盖历史、地理、文学、艺术、教育、流行文化等领域,是一本百科全书式的英语学习辞典。版继承和保留了旧版的诸多优点,如释义简明,使用最常用的2000个单词撰写释义,浅显易懂;例证典型,全部例证来自语料库,突出语词的实用性;注重词语搭配的学习,提供数千处搭配示例,方便读者查阅研习等。
较之旧版,新版内容有以下特色:(一)收词英美并重。基于朗文语料库网络(LongmanCorpus Network),特别在文化类词目的选择上对旧版作了全面修订,增加了美国文化内容的比重。(二)重视语言的文体差异。标示出口语和书面语中最常用的1000词、2000词和3000词。(三)设置“词汇使用频率表”。基于统计数据设置的150多个“词汇使用频率表”,对词汇在口语和书面语中的使用情况作详细解说。(四)“用法说明”全面改写。讲解词语间的细微区别。示意语言的正确用法。
本辞典出版前,经培生教育出版亚洲有限公司同意,我们对原书在文字上作了一些技术处理,以便更符合内地读者的使用习惯。辞典编辑工作繁复琐碎,疏漏之处在所难受,尚祈广大读者不吝指正为感。
豆瓣作者简介:
目录:
英文版序
致读者
专家序言
图示
本辞典使用方法简介
本辞典所使用的符号说明
辞典正文
全页彩图
语言提示
附录
新词
雅思常考词汇
文化特写
缩略语和说明性略语
发音表
语法代号表
分馆名 | 馆藏部门 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 架位信息 | 架位导航 | 状态 |
A | 旗山校区-中文密集书库3(五楼东区) | 11120140183594 | 297120 | 1112014018359 | 五楼东区10架B面1列3层 | 架位导航 | 在架可借 |
序号 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 藏书部门 | 流通状态 | 年卷期 | 装订册 | 装订方式 | 装订颜色 |
类型 | 说明 | URL |
评 论 |
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第2386708位用户访问本系统